Abdulquddus Ismoilov Profile Picture
UMMA TOKEN INVESTOR

Translation is not possible.

Менга бир нарсани тушунтириб беринг: ёш болаларни (ораларида балогатга етганлар хам бор) хайид намозини укиш учун масжидга киритмасликдан кандай наф? Уша ёшлар бир ой таровихда жамоатда булишганди-ку! Мантик кани?

Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.

Hasan Basriy rahimahullohning oldiga bir kishi kelib: "Dunyodan voz kechganingni siri nimada?' deb so'radi.

Hasan Basriy shunday dedilar: "To'rt narsada:

Rizqimni hech kim olib qo'ya olmasligini bilib, qalbim taskin topdi.

Hech kim men uchun amal qilib bermasligini bilib, bunga o'zim tirishdim,

Alloh taolo meni ko'rib turganini bilib, gunoh ustida ko'rinishdan hayo qildim,

O'lim meni kutib turganini bilib, Robbimga yo'liqishga hozirlik ko'rdim."

Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.

шейх Сулейман аль-Ульван в своей хутбе:

цены высокие! женщины голые! мечети пустые! а законы Аллаха анулированы! вор избалован! а муджахид в цепи закован! зина (прелюбодеяние) дозволено! а женитьба невозможна!

женщины стали попечителями мужчин! а земли мусульман оккупированы! бедняки стоят под дождем без зонтов! и признаков наступления судного дня почти не осталось!

кайтесь же Аллаху, остерегайтесь дырявой сумки.

ты хорошо совершаешь омовение, но расточительствуешь в воде, ты жертвуешь в пользу бедных определенную сумму, затем унижаешь и стесняешь их. ты выстаиваешь намаз ночью, постишься днём и послушаешься Господу, но разрываешь родственные связи. ты, сестра, одеваешь накидку и длинное платье, но от тебя пахнет духами, ты оказываешь почёт гостю и хорошо обходишься, а после его ухода рассказываешь его ошибки и злословишь о нём.

не собирайте свои благие дела в дырявую сумку!

вы собираете их с трудом с одной стороны, а они с легкостью выходят с другой…

image
Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.

Истиғфор нақадар ажойиб!

Қулфларни очади.

Кўнглингни ёзади.

Мол-дунёни кўпайтиради.

Аҳволингни яхшилайди.

Ёмғир ёғдиради.

Астағфируллооҳал-ъазиим ва атуубу илайҳ.

(Буюк Аллоҳдан мағфират сўрайман ва Ўзига тавба қиламан).

Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.

Менимча авф қилади, истасанг бир гаплаш…

image
Send as a message
Share on my page
Share in the group