Translation is not possible.

Весь день слёзы то боли, то нежности.

Мы можем сколько угодно разглядывать недостатки друг друга, искать причины, почему кто-то заблудший, обвинять, но когда прижмёт- умма превращается в причудливое полотно, где обеспеченные дагестанские бизнесмены, сменив мокасины пиано на кроссовки, едут добровольцами, когда пакистанец из Америки отправляет на помощь миллионы, а худенькие чеченки тащат тюки с помощью к посольству в Москве, а мискин из Баку готов нестись с тем последним, что есть.

Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.

image
Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.

image
Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.

Когда болезнь отпускала Билала, он громко произносил: “О если бы я знал, смогу ли я еще провести ночь в долине Мекки с душистым тростником и травой джалиль вокруг меня. Пойду ли я еще к водам Мажинны? Увижу ли я горы Шама и Тафиля?”

Во время хиджры лихорадка сразила Абу Бакра, Билала и Амра. Абу Бакр и Амр говорили о смерти, а Билал тосковал о родине. Так трогает почему-то именно Билал в этот момент.

Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.

image
Send as a message
Share on my page
Share in the group