UMMA TOKEN INVESTOR

About me

я там, где мне хорошо..

Translation is not possible.

если ты захочешь обо всем мне рассказать,

то ты знаешь где меня искать..

image
image
image
image
Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.

15.08.24

image
Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.

а мне чай?

image
Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.

إِنَّمَا يَخۡشَى ٱللَّهَ مِنۡ عِبَادِهِ ٱلۡعُلَمَٰٓؤُاْ ۗ

Боятся Аллаха среди Его рабов только обладающие знанием.

— т.е. «те, кто боятся Его, как следует Его бояться» — это те, у кого есть знания о Нем, потому что чем больше человек знает о Всемогуществе и Мощи Аллаха, тем больше он боится Его.

🔻Ибн Аббас сказал: «Это те, которые знают, что Аллах может все». В другой передаче от него же сообщается: «Это тот, из рабов Его, который знает о Милостивом. Тот, который не придавал Ему сотоварищей, совершал дозволенное, сторонился запретного, выполнял предписанное и был убежден, что встретится со своим Господом и понесет ответ за свои дела».

🔻Са’ид Ибн Джурайдж сказал: «Страх удерживает тебя от ослушания Аллаха».

🔻Хасан аль-Басри сказал: «Знающий — этот тот, кто страшится Милосердного, когда остается наедине с самим собой. Совершает то, что любит Всевышний Аллах, и сторонится всего того, что гневит Его». Затем прочитал аят: ﴾ إِنَّمَا يَخْشَى ٱللَّهَ مِنْ عِبَادِهِ ٱلْعُلَمَاءُ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيرٌ غَفُورٌ ﴿ - «Боятся Аллаха среди Его рабов только обладающие знанием. Воистину, Аллах – Могущественный, Прощающий».

🔻Ибн Мас’уд (Да будет доволен им Аллах!) сказал: «Не является критерием знания множество хадисов, однако критерием является знание, которое оставляет больше страха».

🔻Имама Малик сказал: «Воистину, не является знанием — знание множества риваятов (передач хадисов). Однако воистину, знание — это свет, который Аллах заложил в сердце».

🔻Суфьян ас-Саури передал от Абу Хаййан аль Тайми, что некто сказал: «Обладающие знанием делятся на три типа: те, у кого есть знание об Аллахе и знание о приказах Аллаха, те, у кого есть знание об Аллахе, но нет знания о Его приказах, и те, у кого есть знание о приказах Аллаха, но нет знания об Аллахе. Тот, у кого есть знание об Аллахе и Его приказах, тот по-настоящему боится Аллаха и знает обязательства и ограничения. Тот, у кого есть знание об Аллахе, но нет знаний о его приказах, тот боится Аллаха, но не знает о приказах и запретах Аллаха. И тот, у кого есть знание о приказах Аллаха, но нет знания об Аллахе, тот знает ограничения и обязательства, но не боится Аллаха».

Сура 35 «Творец», аят 28

#тафсир

image
Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.

не забываем делать дуа 💔

image
Send as a message
Share on my page
Share in the group