Когда Раби'а ибн Хусайма (رحمه الله) спрашивали как у него дела, он отвечал:
كَانَ الرَّبِيعُ إِذَا قِيلَ لَهُ كَيْفَ أَصْبَحْتُمْ يَقُولُ ضُعَفَاءَ مُذْنِبِينَ نَأْكُلُ أَرْزَاقَنَا وَنَنْتَظِرُ آجَالَنَا
«Мы стали жалкими грешниками, вкушаем своё пропитание и ждём своего срока смерти».
См. «Хильятуль-аулия», 2/109.
Когда Раби'а ибн Хусайма (رحمه الله) спрашивали как у него дела, он отвечал:
كَانَ الرَّبِيعُ إِذَا قِيلَ لَهُ كَيْفَ أَصْبَحْتُمْ يَقُولُ ضُعَفَاءَ مُذْنِبِينَ نَأْكُلُ أَرْزَاقَنَا وَنَنْتَظِرُ آجَالَنَا
«Мы стали жалкими грешниками, вкушаем своё пропитание и ждём своего срока смерти».
См. «Хильятуль-аулия», 2/109.