Translation is not possible.
Сура аль-Маида (Трапеза), 120-й аят:
لِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا فِيهِنَّ ۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
Смысловой перевод Эльмира Кулиева:
Аллаху принадлежит власть над небесами, землей и тем, что на них, и Он способен на всякую вещь.
====================
Перевод Абу Аделя:
Аллаху (только одному) (принадлежит) (вся) власть над небесами и землей и тем, что в них [в небесах] [все принадлежит только Аллаху и Он полностью управляет всем этим и все происходит только по Его знанию и по Его воле], и (только) Он над всякой вещью мощен!
====================
Толкование ас-Саади:
Аллаху принадлежит власть над небесами, землей и тем, что на них, и Он способен на всякую вещь. [[Аллах властен над небесами и землей, потому что Он сотворил их и управляет ими по законам Своего предопределения, религии и справедливого возмездия. Он властен над всем сущим, и для Него нет ничего невозможного. Напротив, все сущее покорно Его воле и подчиняется Его повелениям.]]
====================
Толкование Ибн Касира:
Слово Аллаха: (للَّهِ مُلْكُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَمَا فِيهِنَّ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ) Аллаху принадлежит власть над небесами и землей и тем, что в них, и Он мощен над всякой вещью! – Он Творец всего, Владелец всего, Распоряжающийся всем; Всемогущий. Все является Его собственностью под Его властью, мощью и волей. Нет Ему подобного, нет у Него ни советника, ни равного, ни родителя, ни супруги, ни ребёнка. Нет божества кроме Него, и нет Господа помимо Него.
Ибн Вахб сообщает со слов Абдуллы ибн Амра, что самой последней была ниспослана сура «Трапеза».
Send as a message
Share on my page
Share in the group