Translation is not possible.
Holatingnizni tekshirib oling(!)
Qur'onda keltirilgan mo'min(a)larning sifatlari:
Mu’minun surasi (1–11)
📖
قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ
الَّذِينَ هُمْ فِي صَلَاتِهِمْ خَاشِعُونَ
وَالَّذِينَ هُمْ عَنِ اللَّغْوِ مُعْرِضُونَ
وَالَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَاةِ فَاعِلُونَ
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ
إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَوَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
أُولَٰئِكَ هُمُ الْوَارِثُونَ
الَّذِينَ يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
📘 tarjima:
Albatta, mo‘minlar najot topdilar.
Ular namozlarida xushu’ qiluvchilardir.
Ular behuda narsalardan yuz o‘giruvchilardir.
Ular zakotni ado etuvchilardir.
Ular o‘z nomuslarini saqlovchilardir.
Faqat o‘z juftlari yoki qo‘l ostidagilar (halol bo‘lganlar) bilan (yaqinlik qiladilar), ular ayblanmaslar.
Kim bundan boshqasini istasa, ana o‘shalar haddidan oshuvchilardir.
Ular omonatlariga va ahdlariga rioya qiluvchilardir.
Ular namozlarini (doimiy) saqlovchilardir.
Ana o‘shalar vorislardir.
Ular Firdavs jannatini meros qilib olurlar va unda abadiy qolurlar.
Anfol surasi (8:2)
📖
إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ
وَإِذَا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ آيَاتُهُ زَادَتْهُمْ إِيمَانًا
وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
📘 Tarjima:
Haqiqiy mo‘minlar – Alloh zikr qilinganda qalblari titraydigan,
oyatlari tilovat qilinganda iymonlari ortadigan
va faqat Parvardigorlariga tavakkul qiladiganlardir.
Zariyat surasi (51:17–18)
📖
كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ
وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
📘 Tarjima:
Ular kechaning oz qismidagina uxlar edilar,
saharlarda esa istig‘for aytar edilar.
image
Send as a message
Share on my page
Share in the group