Translation is not possible.

بـــــــسَــــم الله الـــرحمـــــن الـــــرحيـــم

(بسم الله الرحمن الرحيم)

- كما نقل الإمام الترمذي كلام حبيب الله النبي محمد قائلا إن هذا حديث حسن:

"في كثير من الأحيان تذكر المدمرة من الموت متعة"

ابن حبان والحكيم أعطاه درجة صحيح (أصيلة).

عندما يتذكر الشخص الموت ، فإنه يزيد ما لديه القليل (أي أنه يسعى جاهدا لفعل المزيد من الأعمال الصالحة) ، ويقلل ما لديه كثيرا (أي ، على سبيل المثال ، يعطي صدقة عندما يكون لديه الكثير من الممتلكات) — كل هذا يشير إلى أن تذكر الموت يزيد من وعي الشخص بالمعنى الحقيقي للحياة ويساعد على تحديد الأولويات بشكل صحيح. لذلك ، كل واحد منا يحتاج إلى تذكر الموت والاستعداد للحياة القادمة ...

لذلك ، يجب على المؤمن أن يتذكر في كثير من الأحيان عن نهايته...

أبو صالح الزرقاوي / 26 ربيع الأول 1444هـ

بـــــــسَــــم الله الـــرحمـــــن الـــــرحيـــم

(Au nom d'Allah le tout miséricordieux et le tout Miséricordieux)

-Comment l'imam at-tirmidi a-T-il rapporté les paroles du favori d'Allah, le Prophète Mahomet, disant qu'il s'agit d'un Hadith Hassan :

"Rappelez-vous plus souvent la mort destructrice du plaisir»

Ibn Hibban et Al-Hakim lui ont donné un degré de Sahih (digne de confiance).

Quand une personne se souvient de la mort, elle augmente ce qu'elle a peu (c'est — à-dire qu'elle cherche à faire plus de bonnes œuvres) et diminue ce qu'elle a beaucoup (c'est-à-dire, donne Sadak quand elle a beaucoup de biens) - tout cela indique que se souvenir de la mort augmente la conscience de la personne Par conséquent, chacun de nous doit se souvenir de la mort et se préparer à la prochaine vie...

Par conséquent, le croyant doit souvent se souvenir de sa fin...

Abu Saleh Al-Zarqaoui / 26 Rabi Al-Awwal 1444 de l'Hégire

Send as a message
Share on my page
Share in the group