Translation is not possible.

Какой зикр читать если встал на тахаджуд:

عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «مَنْ تَعَارَّ مِنَ اللَّيْلِ فَقَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، الْحَمْدُ لِلهِ، وَسُبْحَانَ اللهِ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَاللهُ أَكْبَرُ، وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ، ثُمَّ قَالَ:اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي، أَوْ دَعَا، اسْتُجِيبَ، فَإِنْ تَوَضَّأَ قُبِلَتْ صَلَاتُهُ»

Передают со слов ‘Убады ибн ас-Самита (да будет доволен им Аллах), что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Кто проснётся ночью и скажет: “Нет божества достойного поклонения, кроме одного лишь Аллаха, у Которого нет сотоварища, Ему принадлежит власть и Ему хвала и Он всё может. Хвала Аллаху, пречист Аллах, нет божества достойного поклонения, кроме Аллаха; Аллах велик; нет мощи и силы ни у кого, кроме Аллаха” (Ля иляха илля-Ллаху вахдаху ля шарика ляху, ляху-ль-мульку, ва ляху-ль-хамд, ва хува ‘аля кулли шайъин къадир. Аль-хамду ли-Ллях, ва субхана-Ллах, ва ля иляха илля-Ллах, ва-Ллаху акбар, ва ля хауля ва ля къуввата илля би-Ллях), а потом скажет: “О Аллах, прости меня!” (Аллахумма-гъфир ли!) − или же обратится к Аллаху с (какой-нибудь иной) мольбой, то на мольбу его будет дан ответ, если же он совершит омовение и помолится, то молитва его будет принята».

(Аль-Бухари, 1154).

Send as a message
Share on my page
Share in the group