"Займитесь собой"
Сказал имам саляф Абу Убейд аль Косим Ибн Салям:
محمد بن يزيد الواسطي حدثنا عن إسماعيل عن قيس ابن أبي حازم قال: سمعت أبا بكر على المنبر يقول: إني أراكم تأولون هذه الآية يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا عَلَيْكُمْ أَنْفُسَكُمْ لا يَضُرُّكُمْ مَنْ ضَلَّ إِذَا اهْتَدَيْتُمْ وإني سمعت رسول الله يقول: إن الناس إذا عمل فيهم بالمعاصي فلم يغيروا يوشك أن يعمهم الله بعقابه
Рассказал нам Мухаммад Ибн Язид аль-Васиты, что рассказал ему Исмаил, от Кейса Ибн Аби Хазима, что он сказал:
"Я слышал как Абу Бакр стоя на минбаре сказал: "Я вижу что вы неверно понимаете этот аят: "О те которые уверовали! Займитесь собой, и не повредят вам те кто заблудились если вы на прямом пути".
Ведь я слышал, как Посланник Аллаха мир ему сказал: "Истинно, когда среди людей будут совершаться ослушания Аллаха, и их никто не будет менять - то попадут они все под наказание Аллаха"
Источник: "Ан Насых уаль Мансух"
"Займитесь собой"
Сказал имам саляф Абу Убейд аль Косим Ибн Салям:
محمد بن يزيد الواسطي حدثنا عن إسماعيل عن قيس ابن أبي حازم قال: سمعت أبا بكر على المنبر يقول: إني أراكم تأولون هذه الآية يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا عَلَيْكُمْ أَنْفُسَكُمْ لا يَضُرُّكُمْ مَنْ ضَلَّ إِذَا اهْتَدَيْتُمْ وإني سمعت رسول الله يقول: إن الناس إذا عمل فيهم بالمعاصي فلم يغيروا يوشك أن يعمهم الله بعقابه
Рассказал нам Мухаммад Ибн Язид аль-Васиты, что рассказал ему Исмаил, от Кейса Ибн Аби Хазима, что он сказал:
"Я слышал как Абу Бакр стоя на минбаре сказал: "Я вижу что вы неверно понимаете этот аят: "О те которые уверовали! Займитесь собой, и не повредят вам те кто заблудились если вы на прямом пути".
Ведь я слышал, как Посланник Аллаха мир ему сказал: "Истинно, когда среди людей будут совершаться ослушания Аллаха, и их никто не будет менять - то попадут они все под наказание Аллаха"
Источник: "Ан Насых уаль Мансух"