Translation is not possible.

💚🇵🇸 Самое важное из выступления главы политбюро ХАМАС Исмаила Хании по случаю 76-й годовщины Дня Накбы:

Фронты сопротивления в Ливане, Йемене, Ираке и Иране пишут свою героику золотыми чернилами.

Так называемая непобедимая армия потерпела поражение и развалилась в секторе Газа под ударами сопротивления.

Эта годовщина наступает в то время, когда наш народ участвует в битве при наводнении Аль-Акса, что является прелюдией к освобождению и независимости, если будет воля Аллаха. Наши герои зарывают нос оккупанта в грязь и утверждают, что его удаление с нашей земли – это кораническая неизбежность и историческая истина. Миф о «земле без народа для народа без земли» и представление о том, что «старые умрут, а молодые забудут», исчезли навсегда.

Они намеревались, чтобы Накба уничтожила палестинский народ и положила конец его священному делу. Тем не менее, палестинское дело остается сильным в сознании нашего народа, нашей нации и свободных людей мира. Наш народ пронёс это знамя из поколения в поколение, во все времена и в любом месте.

Много говорилось о так называемом «дне после войны» и неугодных позициях противника по урегулированию ситуации в секторе Газа и устранению ХАМАС со сцены. Мы говорим, что Хамас здесь, чтобы остаться.

Перед лицом массированной сионистской атаки и героической стойкости, которая изменила лицо региона и изменила мировые приоритеты и программы, мы говорим, что уверены, что эта агрессия будет сломлена и будет изгнана с нашей земли, независимо от того, сколько времени это займёт.

Спустя 76 лет после Накбы нашего народа оккупант всё ещё живет в страхе и экзистенциальной угрозе, жестоко борясь за выживание, в то время как свободные люди мира скандируют великий лозунг «Свобода Палестине»!

В славной Газе разразился великий потоп, благословенный Потоп Аль-Акса, штурмовавший их укрепленные крепости и унижавший армию, которая когда-то считалась непобедимой. Мы видели, как они себя ведут, пытаясь скрыть свою неудачу и позор массовыми убийствами, убийствами и пытками. Их имидж, который они пытались создать, рухнул, и мир теперь видит их такими, какие они есть на самом деле, какими они начали нашу Накбу в 1948 году.

Ряды должны объединиться в Газе и во всех наших городах и деревнях на Западном Берегу и на оккупированной земле. Свободный палестинский народ должен восстать повсюду в Иордании, Сирии, Ливане и во всех местах изгнания и диаспоры, чтобы эскалировать конфронтацию, чтобы остановить эту жестокую агрессию и реализовать проект освобождения и возвращения.

Мы являемся свидетелями беспрецедентной сцены в истории, когда студенты со всего мира в Америке, Европе, Австралии, Японии и других странах поддерживают палестинское дело и демонстрируют солидарность с нашим народом в секторе Газа против узурпирующего образования, принимая требования нашего народа о свободе и независимости всей оккупированной палестинской земли. Они призывают остановить геноцид нашего народа в секторе Газа, прекратить экспорт оружия в это образование и требуют от своих университетов прекратить инвестиции своих университетов в это образование.

Именно Газа стала символом молодежи мира во всех движениях. Именно Газа свергла сионистскую идеологию, раскрыв истинную и кровожадную природу этого оккупанта.

Именно сектор Газа воссоединил умму вокруг Палестины, олицетворяя единство полей оси сопротивления, высвободив все сдерживаемые и подавленные эмоции и предоставив широкий горизонт для переписывания истории и составления карт политической географии.

Send as a message
Share on my page
Share in the group