UMMA TOKEN INVESTOR

Translation is not possible.

Ценность времени и денег

Есть люди, которые потеряв дирхам весь день проводят со словами:

\"Все мы принадлежим Аллаху, я потерял мой дирхам\", но не скажут: \"ушел мой день ия ничего в нем не сделал\".

(Абу Бакр бин Айяш, да будет доволен им Аллах)

image
Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.

Человек должен становиться мудрее, опытнее, сильнее, грамотнее. Ислам призывает его многократно не спотыкаться об одни и те же препятствия. Но на деле мы видим как десятки лет наступаем на одни и те же грабли и хотим при этом, чтобы результат чудесным образом все-таки пришел. Результат не приходит кроме как с тем, с чем он пришел к лучшему из людей ﷺ и тем, кто были с ним.

Это нужно осознать.

С сожалением приходится констатировать и тот факт, что проблема вовсе не в простолюдинах. Они в принципе не могут и не должны понимать пагубность определенных действий, потому как лишены знаний и руководствуются лишь эмоциями. Однако настоящая проблема в тех, кто претендует на знания и за которыми следуют люди. Если эти люди не меняются с годами, то это проблема, при наличии которой очень тяжело рассчитывать позитивные изменения в общине...

Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.

Забота разумного человека - спасение от огня, а забота слабоумного

- развлечения и забавы

Мухаммад ибн Саммак

image
Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.

Комедийные споры между мусульманскими течениями в свете современности

Сказал шейх аль Хулейфи: \"В наше время, когда смотришь на диспуты между группами относящими себя к Исламу, смеешься

\"Ашариты больше уважают женщину, чем салафиты\", \"Нет, салафиты больше уважают женщину, чем ашариты\"

Каков критерий \"уважения женщины?\" Критерий установил западный кафир, не верующий в Аллаха и Судный День

\"Сунниты - источник экстремизма и терроризма\", \"Нет, это рафидиты - экстремисты и террористы\"

Критерии что называть терроризмом и экстремизмом спустил кто? Американская администрация и прочие неверные\"

image
Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.

ибн Кайим:

Каждый человек находит наслаждение в том, что соответствует его достоинству, высоте его помыслов и благородству характера. Самыми же благородными, достойными и возвышенными своими помыслами людьми являются те, кто испытывает наслаждение от познания Аллаха, любви к Нему, тоски по встрече с Ним, и привязанности ко всему, что вызывает Его любовь и довольство».

image
Send as a message
Share on my page
Share in the group