Çeviri imkansız.
«Скажи: “Воистину, мой намаз и моё жертвоприношение (или поклонение), моя жизнь и моя смерть посвящены Аллаху, Господу миров”» [6:162], (т.е. Он Господь небес и земли)
6 görüntüleme
Mesaj olarak gönder
Sayfamda paylaş
Grupta paylaş
Çeviri imkansız.
Тот, кто не освободил свой разум, не освободит свою землю, потому что рабство умов более опасно, чем рабство родных земель
✍️ Шейх ат-Тарифи (да освободит его Аллах)
Mesaj olarak gönder
Sayfamda paylaş
Grupta paylaş
Çeviri imkansız.
Mesaj olarak gönder
Sayfamda paylaş
Grupta paylaş
image
Mesaj olarak gönder
Sayfamda paylaş
Grupta paylaş
image
Mesaj olarak gönder
Sayfamda paylaş
Grupta paylaş